I want to write some honest product reviews. In the UK I would use phrases like 'totaly frank', 'up front', 'blunt' 'to the point'. - any suggestions for US equivalents since I am aiming for a US audience. Thanks in advance you lovely lot.
You don't really say 'fair dinkum' do you? What about 'flammin gallar' (sp?). Thanks for the bump. It has just occured to my tiny feeble mind that all the Americans are asleep right not so I will need to bump this again later or have it lost forever.
Speaking (well...typing really) as an American, I have to say I use all the phrases you just did. I find it interesting you don't think Americans talk that way. Okay, to be honest, I'd spell totally with two "Ls" but otherwise, what you've said so far seems the same as what I'd say, at least based on how I myself speak and write.
Well, you had the two L's thing down pat, only to flub yourself. You need to use either I or myself, not both. That is redundant. In fact, I don't see how using myself in your answer, would even fit; unless you were to restructure the sentence.
I would say 'to be honest', or 'to come straight to the point' as well, but other than that, what you say is pretty much what we say. well, im a canadian, but other than the occasional 'eh', canadians and americans speak the same language. hope that helps.
I have a question: For the sake of search engines, is it better to us American variations of words and spelling rather than British? I mean with words like 'color' rather than 'colour', or 'blush' rather than 'blusher'.
Yes, Jayne, if you're trying to reach an american market. In fact, lol, kind of embarassing, me being american and all, but you also might try tagging with the common american mis-spellings. I read that somewhere.
Since more people around the world use the American vernacular, that's what I would stick to. By the way, misspellings is one word, not hyphenated. Also, make-up would be cosmetics, makeup is something you do with someone with which you've had a quarrel. Hope this helps.
Thanks, Pandora's Box and RebekahElle! Actually, I use tags with mis-spellings and American equivalents, but that might seem like double tagging, so to speak. Like 'make-up' and 'makeup'. It gets confusing sometimes. That link was most enlightening, too. Thanks for the great info!
I've been American all my life, and I use the phrases used in the OP's question (although I'd probably say, "entirely frank", rather than "totally" - because "totally" comes across as something an American teen might say (or might have said in the eighties, but not today).
"Brutally honest" and "completely candid" are, I think, big ones.
I raise this question after reading an informative hub on keyword searches. I asked the writer if she uses American spelling if gets more hits, even though from UK and she said yes, as well as using American...
I want to say 'during the school holidays' - as in when school is out, the kids are home, they are driving you nuts.In American English would you say 'during school vacation', 'school break', 'when school is out', or...