Butler English
63
Surely, you know all about British English and American English. But then, do you know about Butler English? Butler English? Yes, it is a dialect peculiar to India! It all started when the British came to India armed with the English language. They did not know the native language, whereas the Butlers, the head servants of British colonial households, picked up the English words and used it to communicate with their masters. Consequently, the broken English spoken by these non natives came to be known as Butler English. It is still spoken in major metropolitan cities.
The distinct aspect of Butler English are the absence of the copula and the tense usage, the frequent use of ‘-ing’, reporting of indirect speech directly and using the present participle for the future tense, which are all different from the Standard English. Above all, the language is cut down to its bare essentials, with emphasis only on the content.
Like for instance:
- I telling tomorrow, I want flowers.(I will you tell tomorrow whether I want flowers)
- I say not coming (I’m telling you that I’m not coming)
- I very poor lady.( I am a very poor lady)
Thus, in Butler English, how the message is conveyed is more important than how it is said.
Apart from Butler English, there is also the middle class Babu English. Babu, means a clerk or a gentleman in Bengal, the state which housed the famous East India Company and was the nerve center of trade in the British era. The Babu English is characterized by its strikingly fancy and ornate form of administrative English.The legacy of the East India Company and its tradition exists till today in the official correspondences in India. Official letters contain phrases such as ‘please do the needful,’ and ‘you will be intimated shortly’ and so on .These words were typical of the East India Company correspondence from the seventeenth century!
|
Franklin SCD-1890 Speaking Merriam-Webster's Collegiate Dictionary, 11th Edition
Price: $53.99
List Price: $119.99 |
|
Sharp Electronics PW-E550 Electronic Dictionary
Price: $65.92
List Price: $119.99 |
|
Franklin SPELLING CORRECTOR
Price: $13.38
List Price: $16.99 |
|
Franklin KID-1240 Children's Talking Dictionary and Spell Corrector
Price: $35.99
List Price: $59.99 |
|
Franklin SDU-320 Sudoku Puzzle
Price: $20.69
List Price: $23.99 |
|
Franklin TG-450 12 Language Translator
Price: $24.17
List Price: $39.99 |
British English and American English have other distinguishable dialects as well. For instance, both Cockney and the Queen's English are dialects of British English and the American English dialect varies from the New York Bronx to Charleston or from Chicago to New Orleans and not to mention the Black American English and the Southern English. In the same way, in India, apart from Butler English and the Babu English, the most popular and widely used is the Indian English, which has a smattering of the local vernacular flavor. It is to be remembered that India is a land of diversity with 28 states and each state has a different language. Therefore, over decades, English in India,mixed with the colloquial ingredients has developed into a piquant flavor called Indian English. But then, English is one of the official languages of India.
Here is a taste of a few Indian English words -
British Raj- British Indian Empire (Raj means empire)
Indian-Made Foreign Liquor - traditional foreign alcoholic beverages made in India, like, whisky, brandy, beer, wine, gin, vodka, etc.
Intimate: v. inform. Eg. You will be intimated shortly.
Military hotel: a hotel that serves non-vegetarian food (it was assumed that all soldiers ate meat)
non-veg joke: an off-colour joke (Not suitable for all audiences)
iron box: pressing iron
|
|
100 Ways to Improve Your Writing (Mentor)
Price: $3.04
List Price: $6.99 |
|
|
Word Power Made Easy
Price: $3.60
List Price: $6.99 |
|
American English: Dialects and Variation (Language in Society)
Price: $26.75
List Price: $43.95 |
That is not all !The latest trend is Hinglish ,a fashionable collision of Hindi and English.The popularity of Bollywood movies through out India, has made Hindi quite acceptable and mixing Hindi and English words in sentences has become so very fashionable that even the advertising world has jumped on to the bandwagon of Hinglish. Typically nowadays, mostly all the advertisements have phrases in Hinglish.
The form of English that Indians are taught in schools is essentially British English, primarily due to the historical and cultural links with Britain. Whereas in recent times, because of the internet, movies and television, the American English spellings and slang is used by most Indians, especially the younger generation. In conclusion, whatever dialect ,we are able to connect globally because of the English language.
Check out my article on 'Are Internet writers lowering the English Standard'
Copyright © 2009 lyla. All Rights Reserved
|
|
30 Days to a More Powerful Vocabulary
Price: $3.16
List Price: $6.99 |
|
Speak English Like an American (Book & Audio CD set)
Price: $24.95
List Price: $24.95 |
|
Painless Grammar (Painless Series)
Price: $5.21
List Price: $9.99 |
|
|
1000 Most Important Words
Price: $2.48
List Price: $5.99 |
|
Nyrius LT12 12 Language Global Digital Talking Translator Foreign Pocket-Sized Electronic Speaking Dictionary
Price: $49.99
List Price: $79.99 |
|
|
Cambridge Pronouncing Dictionary
Price: $32.78
List Price: $55.00 |
|
The American Heritage Student Thesaurus
Price: $5.71
List Price: $17.95 |
|
Franklin TG-450 12 Language Translator
Price: $24.17
List Price: $39.99 |
Remo Fernandes-Indian Pop singer in Hinglish Pepsi Ad
Hinglish Couple Chat
PrintShare it! — Rate it: up down flag this hub
Comments
That's a pretty comprehensive Indian English hub Lyla! Oh and we also revel in dropping our articles - the trouble is, English is such a peculiar language! :D
What to do...we are like this only! :P
Comes across as really quaint, hope that is not patronizing, its not meant to be.
I have an Indian friend whose English is very refined and genteel, and I now have a little more insight into how he learned it! Fun and informative hub Lyla.
Wow! I read this hub to the latest word and all I can say is WOW. I like it immensley. It's well-organized, well-researched and written. And, referring to your article about Internet English, I really think that Geoffrey Chaucer (the father of Modern English) would be so annoyed if he saw what's going on these days! They play with this language as a toy and some think that if they knew few words, they are fluent! Quiet bizarre.
@Reena..thanks for reminding me..yes,how could I forget these famous phrases? And the ‘We are happy to inform you that your request has been rejected.’ :)Thanks for stopping by!:)
@Shalini..thanks!'You overpower me with your kindness' :) lol.Thanks for dropping by without 'requiring my formal consent.' lol.
@Feline Prophet..lol! Yes, typical..we are like this,what to do? lol!Thanks for stopping by.:)
@ Brian,yes, it is quaint indeed, but then, it is to be expected of a country which has more than 20 principal languages and an equal number of tribal languages peculiar to that particular region. Thanks for reading! :)
This is a very good hub, Lyla, you can write very well, I like your style!
I'm very interested in this topic and glad to have found your hub thanks to Feline Prophet. Great stuff. Hope you'll do more like this.
@ Amanda..thank you for the appreciation!:)
@Shamelab..Glad you liked the hub! :).Yes,I totally agree with you about internet writers! :)
@ angela_1973..thank you so much for encouraging and motivating me!:)
Mindfield..Thanks for the appreciation.Yes,will try to bring out some more like this!:)
I guess because English is spoken in so many places, there are so many dialects. I once met a new neighbor who was from another state, maybe 600 miles away and I could not understand one word that she said. After several meeting, I could finally understand her. It was very embarrassing for me.
Fascinating! I want to be intimated shortly. :)
@ Dolores..yes,so true..there are so many dialects.Thanks for stopping by!
@ Tom..lol,yes will intimate you shortly..lol!
Very interesting hub, I had never heard of Butler English. I would very much like to do the needful, it sound like such an awesome dance. Russell, somebody gonna get a hurt real bad!
I never heard of it either. This is exactly the kind of article that gets my attention--something unique.






















Reena Daruwalla says:
4 months ago
You forgot : "begging your kind indulgence" or "forever your respectful servant" etc. when you talk babu English or the left over of colonial rule which the British probably never spoke or wrote after Victorian times, but which for some peculiar reason we Indians refuse to let go of!