QUEBEC!: Le Canada Francais (poem)
Le Canada Francais (A Poem)
I once was a student
of French in Canada
where I roamed the
streets of Quebec not
armed with an umbrella,
as Thoreau once wrote,
but with a warm hooded coat
protecting me from frosty air
high above the Saint Lawrence
flowing seaward with chunks of ice
that ground the stony shoreline
of lower Quebec where I caught
the ferry boat across to Levis and
chatted in very daring French with
the local frost-bitten passengers who
remarked "voila un americain qui
parle Francais!" and who asked me
if I did not think that Canada, with its
forests and mountains, is "bien beau."
And on that ferry boat I could not help
but fall in love with all these people.
I spent many weeks in French Canada between 1956 and 1959 learning as much as I could about French Canadians and the French language.
Canada and Beyond
More by this Author
At the Rock Garden of Ryoanji-dera one can easily sink through the stones in contemplation and in the vales of Shikoku the very river becomes your own awakening. The rice fields of Kansai all have banging and popping...
The Joy of getting away to the mountains Richard F. Fleck View of Longs Peak from Chasm Lake Richard F. Fleck Aspen gold Richard F. Fleck Blue Moon at Rabbit Ears Pass Well above nine thousand feet, we stand...
The Dawes Act of 1887 greatly impacted tribal peoples of the United States by essentially breaking up reservations into personally owned lots that became taxable to the individual. Before hand the land was held by the...