How to write a senior copy editor resume online?
SENIOR COPY EDITOR/MANAGING EDITOR
NAME: Rajinder Soni
FATHER'S NAME: Mr. XX Soni
DATE OF BIRTH: XXXXX, 1980
MARITAL STATUS: XXXX
CONTACT DETAILS: XXXXXX
HOME PHONE#: XXXXXX
PERMANENT E-MAIL ID: email@example.com
ONLINE WRITING PROFILE: soni2006 on HubPages
To provide multiple tasks to the employer by checking spelling, punctuation, and grammar sentence structure of documents applying best copyediting practice, mentoring other copy editors in the team, helping them identify difficult medical words for errors and errors in grammar and style, thereby reducing error rate to zero increasing the overall productivity and profit for my team and organization.
MY KEYS TO SUCCESS
A dedicated copy editor in a prominent digital content solutions organization (Aptara Corporation) in Delhi seeking a challenging position in a company where I am able to nurture my medical terminology and copy editing skills and enhance my knowledge and take on my role further by leading a team of copy editors.
- From the University of Delhi, New Delhi honored with a Bachelor of Arts Degree.
- Completed medical transcription course in the year 2000 from Alliance Comnet, Rohini, New Delhi with 95% accuracy.
- Pursuing Executive MBA (Mass Communications and Operations) from National Institute of Business Management
AWARDS AND ACCOLADES
·Selected as Best English Language Editor from Selectronics Equipment and Services Limited in Gurgaon for 98.5% accuracy.
·Selected as Best Quality Analyst in J.C. Infosoft Technologies Ltd in April 2010 for 99% accuracy editing voice transcripts.
·Experience of more than 12 years editing medical documents. Complete knowledge of medical terminology. Hands on experience editing discharge summaries, SOAP notes, surgical reports, and consultation notes.
·Experience of 4 plus years in writing and editing content on various subjects and categories at soni2006 on HubPages
·In-depth knowledge of healthcare and medical industry.
· Interest in natural medicine including aromatherapy, healing herbs, and drinks for good health and vitality.
·Excellent communication skills, both written and verbal.
·Very efficient and hardworking medical editor/copy editor.
·Proficient in editing, re-modifying, demonstrating, and managing content online and offline.
·Proficient in English grammar editing, sentence structure re-modification, maintaining author tone and consistency.
SEPTEMBER 2011 TO PRESENT
Currently working with Aptara Corporation (Techbook International) as a copyeditor editing medical and scientific journals.
Current client: Wiley-Blackwell – US, UK, and Singapore.
Current Specialties:Editing medical and scientific journals following publisher’s house style sheet applying copy editing best practice, attention for detail, applying analytical skills, multitasking, achieving stylistic accuracy and consistency, editing for zero error so that the content is grammatically correct and readable according to international standards. Directly reporting to associate assistant manager.
ADDITIONAL TASKS AT PRESENT ORGANIZATION
- Assessing, tracking, and maintaining comparison copies of junior copy editors.
- Randomly checking final documents for accuracy.
- Checking highlights and completing flagged jobs done by new copy editors.
- Mentoring and training new copy editors.
- Allotting articles to the team members in the absence of associate assistant manager.
OCTOBER 2008 TO AUGUST 2011
Worked with J.C. Infosoft Technologies PVT LTD, East Patel Nagar (a unit of Indian Institute of Technology & Management, Janak Puri Delhi) as a Senior Quality Analyst/Editor in medical transcription. Third-level editing of medical transcription documents handling a team of 8 senior and junior medical transcriptionists.
MULTIPLE TASKS AT J.C. INFOSOFT TECHNOLOGIES PVT LTD
- Assessing, tracking, and maintaining comparison copies of senior and junior medical transcriptionists.
- Communicating with the client regarding specific feedbacks and details, i.e., format of files, turn-around-time, and other client-specific requirements.
- Randomly checking final documents for accuracy.
- Completing flagged jobs and checking highlights.
- Mentoring and training new medical transcriptionists.
JANUARY 2008 TO OCTOBER 2008
Worked with EXLservice.com, Noida as a QCA in a business transcription process, editing quarter ending earnings conference transcripts for international companies like Bank of America, Colonial BancGroup, Merck & co., Infosys, Hasbro, Citigroup inc., Sonic Solutions, Knoll, Watsco, etc. Work also included editing and uploading business transcripts in a specific turn-around-time.
MARCH 2007 TO DECEMBER 2007
Worked with NY Dox Services LTD in Janakpuri as a Quality Analyst-II in a medical transcription process. Second-level editing of medical transcription documents. Work also included creating logs after completion of folders of a specific client.
AUGUST 2002 TO MARCH 2007
Worked in J.C. Infosoft Technologies PVT LTD, East Patel Nagar (a unit of Indian Institute of Technology & Management, Janak Puri Delhi) as a Quality Analyst-II in medical transcription process, second-level editing of medical transcription documents. Work also included completing flagged jobs left by several other QAs at the last one hour of the shift.
MARCH 2002 TO AUGUST 2002
Worked in Selectronics Equipment and Services PVT LTD, Sec- 3 Gurgaon as a Quality Analyst in a medical transcription process, first-level editing of medical transcription documents.
NOVEMBER 1999 TO MARCH 2002
Completed Medical Transcription course from Alliance Comnet LTD, Rohini and got selected over there in the first batch and then worked for 1-year duration as a medical transcriptionist.
COMPUTER AND INTERNET SKILLS
I am proficient in Microsoft word and online writing platforms and software. I am Internet savvy and can work all day long on Internet without getting bored. Besides editing medical reports for grammatical and medical word errors, I constantly try to gain knowledge about new diseases, surgical procedures, medical equipment, and advances in healthcare from my medical transcription profession. Whenever I find an interesting medical word while editing medical documents, I note it down and do some research on it at home and then write an article based on that word or topic in my own words. In this way, I not only learn about new things and enhance my knowledge but I am also able to sharpen my editing, writing, and rewriting skills.
RECREATIONAL ACTIVITIES AND HOBBIES
Traveling, meeting new people (online and professionally), photography, uploading videos on youtube, Internet, writing online, learning new subjects, long drives, reading books, singing, searching for new words, listening music, and spending leisure time with my daughter and wife on weekends and holidays.
Successful content writing jobs
- Freelance Web Content Writer India - Web Content Writing projects, assignment, job in Mumbai, Delhi
Web Content Writing Work at home freelance jobs for graphic designer, web developer, model, copy writer, photographer, web designer, translator, illustrator, journalist, proof reader, technical writer, programmer, dance teacher, TV artist, anchor, VJ
- Freelance Content writers, Website, SEO content Writing serices @ writing4web.com.
Affordable Service for SEO content Writing, Website Content Writing, Travel Writing, Gadget Writing.
- Solutions For Online Content Needs - Content Writing Services, Website Copywriting & Affordable
Optimised Content Writing for the web. Creating compelling web content, content for Newsletters, Press Releases, website copywriting, SEO Web copywriting - All kinds of Content Services offered. Free Article Submission, Links to Useful Websites, Cont
- Where to Look for Freelance Writing Jobs - by Ruby Bayan - Freelance Writer
Where to Look for Freelance Writing Jobs - by Ruby Bayan - Freelance Writer
- FREELANCE WRITING JOBS
Find daily freelance writing jobs.