Just had to go through a ton of edits made by HP editors. A lot needed correction. For example, the editor changed the word 'over' to 'cover'. And in another, they'd capitalised 'tarot' throughout.
As I have Grammarly, it became obvious that they accepted Grammarly's suggestions willy-nilly without considering the context. I don't mind small punctuation corrections, indeed, I am grateful for them, but some of these edits were odd, to say the least.
I also noticed they'd changed all my English spellings to US spellings. I don't really care about it but I thought English spellings were acceptable? As I have a particularly British way of writing, it can feel 'off'.
HubPages, is an American writing plantform. American English, spelling, and punctuation seems to be first and foremost in a write. If the editor is an American, s(he) can be addict to it, despite the fact that other options like British English, and other 'standard' are readily acceptable. Critically, I'm of the opinion that these types of editors are also using an American English system based editing software. Again, in my opinion, an editor should be a very talent writer...and able to go through a read to get a bird eye view of the English spelling, grammar, and punctuation being used by a writer before applying an editing soft ware. Tarot, seems to be a proper noun. At the beginning, middle, or end of a sentence, should be capitalised.
I have to correct you. 'Tarot' is not a proper noun. It's just a noun. Like 'tree'.
However, it can be part of a proper noun, like 'The Rider-Waite Tarot'. Then it should be capitalised.
It sort of annoys me too when they change British English to UK English. However when I'm writing DIY guides, I do tend to use American terms, simply because the US is the largest market for traffic and I don't want to confuse people. So "petrol" for instance becomes "gas" and "taps" become "faucets". I usually add the non-US term in brackets when the word is first introduced in a guide, to keep everyone happy.
Yes, agreed, I do that too. And I switch my Grammarly to US English as needed.
I just try to do everything in US English really, even stuff that's aimed at Brits. I say try, because there's actually quite a few subtle and not so subtle differences.
Of course, it's different for me as I live in the US. It's an everyday issue for me as to which words I use and how I spell them.
Ironically, having a British accent and using British phrases carries a cachet in the US. Unfortunately, it doesn't seem to translate to writing at HP!
That sounds iffy, if what you say is true about them rushing through with Grammarly.
I don't think they are editing all the articles. They are probably doing it only for high quality ones which might get more traffic after their editing, hopefully.
I believe that they are editing *everything* on Owlcation. I suspect that they will then go on to edit other niches too if that's deemed a success.
You guys have give me a hint regarding the USA market and traffic. I should now begin writing and editing in American English, puting the British counterpart (words) in bracket? @theraggedege: Tarot may be a proper noun, or not. All that I know was to associate it with playing cards. And, I made or rather got a point. You're welcome. Thank you, and have a nice weekend.
Miebakagh, it is not.
Why would you put the British version in parentheses? Either write in US English or British. You can set Grammarly to either. Eventually, the editors will convert it to the US style anyway
Bev, I've noted Wikipedia. Critical of Wikipedia, and on second thought, I google 'tarot'. What I found was that certain websites use the small 't' throughout. One site at astrology.com use 'Tarot' throughly. Bev, why should I beat about the air on this tarot word? I'm not writing a story, nor should I. I don't even play deck of cards. Bev, I've sound you that I was brought up in the British educational system, so I write in standard Brit English. I had grammarly on my laptop. When it try changing words to America, I stop it. Now, you're saying I should just go ahead, and let editors do it? I think the better opinion is to go America. Thanks.
Even editors need to take the time and review their work. That is an awkward change "over to "cover."
Surprised this morning to notice another edit... from US English to British English
'Behavior' to 'behaviour' and 'color' to 'colour'. That's fine by me.
I've had quite a few funny experiences. Editors editing previous editors work is not uncommon (replacing added photos, for instance).
A recent first was me being asked add references/sources for sections of work that were actually added by a previous editor!
Overall, I love the editing, though, it's done me way more good than harm over the years.
However, the editors don't always sing from the same hymn sheet, that's for sure!
I agreed, as I've had similar experiences.
But the editors are not all playing the same tunes. That edit will go Canada or Australia later.
by Poppy 4 years ago
I guess this is fine. Well. Not really. It's slightly irritating. My cheesy meatball recipe just got moved to Delishably (yay) but was edited; words like "flavour" and "favourite" being 'corrected' to their American counterparts.Shoud I just let it go? Would it be...
by Athena Barroga Perez 22 months ago
Hello! I am new to HubPages, and I want to know more authors here. I want to learn more about what can help or hurt different authors.So, grammar! I think I can call myself fluent in English, but I still have a lot of hiccups when I type, especially when I'm in a rush. That's why I often rely on a...
by Frank Anok 13 years ago
British English and American English, which is more appropriate? For instance, an Englishman spells metre as "metre" while an American spells it as "meter".And often my pc's spell check marks it incorrect when i spell it as "metre",is this right? Please i want to know...
by Glen 14 years ago
by Ness 10 years ago
Do you write your hubs in British English or American English?Being from Australia, generally I only write in the British English way, but do other hubbers who were taught in the British English way ever change their spelling to the American English way? Since most of my traffic comes from...
by Bev G 5 years ago
The reason I ask this is because I just had a hub edited to change one comma, placed outside quote/speech marks, as per correct British punctuation, to reflect US style. That was the only edit.I don't mind in this case because it is an American-leaning hub. However, I wonder if British English on...
Copyright © 2023 The Arena Media Brands, LLC and respective content providers on this website. HubPages® is a registered trademark of The Arena Platform, Inc. Other product and company names shown may be trademarks of their respective owners. The Arena Media Brands, LLC and respective content providers to this website may receive compensation for some links to products and services on this website.
Copyright © 2023 Maven Media Brands, LLC and respective owners.
|HubPages Device ID||This is used to identify particular browsers or devices when the access the service, and is used for security reasons.|
|Login||This is necessary to sign in to the HubPages Service.|
|HubPages Traffic Pixel||This is used to collect data on traffic to articles and other pages on our site. Unless you are signed in to a HubPages account, all personally identifiable information is anonymized.|
|Remarketing Pixels||We may use remarketing pixels from advertising networks such as Google AdWords, Bing Ads, and Facebook in order to advertise the HubPages Service to people that have visited our sites.|
|Conversion Tracking Pixels||We may use conversion tracking pixels from advertising networks such as Google AdWords, Bing Ads, and Facebook in order to identify when an advertisement has successfully resulted in the desired action, such as signing up for the HubPages Service or publishing an article on the HubPages Service.|