How did you get started in translating, amateur or otherwise?
What advice would you give someone who was interested in getting into translation?
I got my start translating Chinese while I was in the Navy. My skills were further refined while I worked for the federal government. One of the best ways to get into translation is by applying for a job with a government agency such as the State Department, Central Intelligence Agency (C.I.A.), F.B.I., or the United Nations.
The CIA is always hiring, if that is of interest. (My uncle was not pleased when I was thinking about it!)
I took a translation class in college and translated a book from French into English. I thought about translating as a career and almost went to the Monterey Institute (CA.) and then changed ideas.
Maybe ten years ago I put my resume online and got a request to apply to the CIA because of my languages.
I would recommend that someone interested in translation is interested in what he or she is translating. Most of the jobs I've been offered are technical brochures. ZZZzzz
Due to relocation issues, I did not follow up on the CIA job, although to me it sounded quite interesting.
by Jay Louidor7 years ago
If you were President, what would you do different?
by Quilligrapher10 months ago
“What did the president know about the Mar-a-Lago advertisement that appeared for a time on official government websites? And when did he know it? These questions might sound trivial. They aren’t. The webpage about...
by Alfreta Sailor6 years ago
I received this comment (see below) in response to one of my hubs, I don't know whether it's good or bad. I'd like to approve it, if it's a good comment.SOLO QUIERO AGREGAR QUE SOLO SE PUEDE PERDONAR CUANDO SE...
Copyright © 2018 HubPages Inc. and respective owners.
Other product and company names shown may be trademarks of their respective owners.
HubPages® is a registered Service Mark of HubPages, Inc.