jump to last post 1-6 of 6 discussions (6 posts)

Which is the Best English Translation of the Qur'an?

  1. Maddie Ruud profile image78
    Maddie Ruudposted 8 years ago

    Which is the Best English Translation of the Qur'an?

  2. profile image0
    freakazoidposted 8 years ago

    all in english, or arabic and english? I have qurans which both arabic and english, plus a very good one with just rnglish.

  3. Mahmo profile image61
    Mahmoposted 8 years ago

    visit this website which contains more than one translation for the Qur'an meanings.You can even heard the citation on the same page,in Arabic of course :-

                               http://www.kuran.gen.tr/

  4. Zulfiquar Ahmed profile image61
    Zulfiquar Ahmedposted 8 years ago

    I think one of the best translations of the Quaran is:
    "The Meanings of the Holy Quran" By Moulana Abdullah Yusuf Ali.

  5. profile image45
    TalibibnWilfredoposted 8 years ago

    None.  However they all have great benefits. Translation is an improper term because we can only give a meaning of what is in Arabic into another language.

  6. rumanasaiyed profile image80
    rumanasaiyedposted 5 years ago

    I prefer the translation by two persons:

    - Mohsin Khan
    -  Abdullah Yousuf Ali

 
working