|HubPages Device ID||This is used to identify particular browsers or devices when the access the service, and is used for security reasons.|
|Login||This is necessary to sign in to the HubPages Service.|
|HubPages Traffic Pixel||This is used to collect data on traffic to articles and other pages on our site. Unless you are signed in to a HubPages account, all personally identifiable information is anonymized.|
|Remarketing Pixels||We may use remarketing pixels from advertising networks such as Google AdWords, Bing Ads, and Facebook in order to advertise the HubPages Service to people that have visited our sites.|
|Conversion Tracking Pixels||We may use conversion tracking pixels from advertising networks such as Google AdWords, Bing Ads, and Facebook in order to identify when an advertisement has successfully resulted in the desired action, such as signing up for the HubPages Service or publishing an article on the HubPages Service.|
Since we have a lot of non-english and ESL members and readers, I think it will be a good idea to have a 'translate this page' widget or something similar. For example I get considerable traffic from google.com.ph, google.com.pk, google.de, google.se, google.fr, google.fi, google.com.br, google.com.mx , google.nl, google.no, google.it etc.
I honestly think it is a waste of time. I have a bunch of foreign language versions of my site and I despair of getting it translated automatically and making any sense.
Sir Mark: I went to ihaozhai but did not understand. Had there been a "Translate This: Button, it would have been useful.
Ihaozhai is a Chinese language version of my main blog. And a translate this button would have done you no good at all. The auto systems just turn it into gobbledegook
Maybe one day there could be other hubpages just like how the English Wikipedia is at http://en.wikipedia.org and the Spanish one is at http://es.wikipedia.org and so on, the English hubpages could be http://en.hubpages.com, the Chinese one http://cn.hubpages.com, etc...
P.S. how do you make those examples I just gave un-hyperlinked?
Hubpages have talked about a foreign language version. The problem, of course, is you need a system admin that is fluent in that language
Sir Mark: "gobbledegook" Thank you for this info. I will work on this "Translation" Topic and see how useful it actually is ! Never tried it very seriously.
It is easy enough to try out. Just throw any URL into this and hey presto! Gobbledegook
Sir Mark: translated my website from English to Hindi through your suggested site. It makes the job even worse. I can do it much better manually. But I am still wondering on the Technology/Programming they use. I am myself a Programmer and an expert in Visual Basic and have developed several programs. But this translation programming is out of my head.
Excellent suggestion SunSeven, it is like a welcome to our visitors, but in my opinion this is not the time for the HubPages to do it.
<snipped unrelated links>
Like everyone else said. Auto-translators are usually not good enough. The best option would be to make alternate hubpages domain and have the authors manually translate their hubs themselves kind of like in wikipedia.
Auto-translators are good enough for me. That is how I manage to get traffic from non-english domains
Now I am confused. You want a "translate this" widget because you get traffic from foreign domains. But you get this traffic because of auto translators?
And which language would "Translate this" be in?
Now, Didn't I
Preferably in braille or sign language or both
I can give you a list of non-English bookmarking sites if you wish
This one sent me 30,000 visits last month:
And this one is pretty good also:
But yes please, send me your list, and I will send you mine.
hahahaa... sounded like: "show me yours and I'll show you mine"
I have a few technical articles here in hubpages. Technical articles deal in concepts that are mostly nonverbal if you get right down to it. You just need enough verbiage to trigger the neurons in your readers' brains. I am fluent in Spanish but I would hate to have to translate my articles, it would be like writing them over again. When I look at the auto translate to Spanish it seems comprehensible to me, even though the grammer is horribly tortured. I have a technical Mexican friend who speaks little to no English and I asked him to evaluate the autotranslation. Here is what he said: Of course the translators mangle the grammar but there are enough words in there that he can connect the dots. He also said he refers to the original english article for the code samples because sometimes the translator messes those up to the point where they're useless. I'm with Sunseven, the auto translates are givin me nonbounce hits from Spain Argentina and Mexico. I can't speak to languages I don't know, but I suspect that the quality of autotranslate varies between different languages.
Still not catching your drift I'm afraid. (Try auto translation that)
You are already getting auto-translated visitors, so you think we need a widget on the English hubpage - written in English to tell people to hit a button to translate it into their language? Or perhaps a big pile of flags with 翻譯此 or whichever language next to them.
I have a Chinese version of one of my sites - and the auto translation is horrible. Truly awful. Incomprehensible in fact. I have to pay some one to translate it and for all I know it says, "Kill all the western devils."
yeah, didn't you know the Arabic autotranslators all say Death to all western infidels, no matter what you put into them. Spanish French, Porto, German and Italian autotranslates, I can kinda tell if they are in the ballpark. I won't mess with Japanese, Chinese and Arabic.
Adding a auto-translate widget may help non-English visitors to translate the hubpage in their own language. This may be understood from this example - When you visit a non-English bookmark site using Google there is provision to translate that page in English so that you can register on that site and bookmark your site. If a visitor comes to your page, auto translate widget may help to understand content of that page if page is translated to that particular language. Its true that none of the translator will perfectly translate but non-english visitor will be able to understand the contents of the page.
by Fawntia Fowler7 years ago
Lately, a lot of hubs have been published on HubPages that are written in Spanish. Since we only allow English hubs on HubPages, Maddie has to find them and moderate them, which is a lot of work for her. We decided to...
by Greensleeves Hubs5 years ago
Perhaps the saddest thing I see on a regular basis on HubPages is the effort of foreign HubPages members with limited English to establish a readership for their hubs. Too often I come across hubbers whose intentions...
by Nathan Bernardo5 years ago
I notice I get some traffic from other countries, I'm always a little curious how many of those visitors can read English. So, I started thinking about the possibility of Hubs having a translator; something like what...
by Susan Keeping9 years ago
I don't want to make fun of fellow hubbers but this is the funniest thing I've read all day, I thought I was having a stroke because I could not make sense of the words.He posted in Food asking for comments on his...
by Person of Interest6 years ago
I'm not sure what to do when I get a foreign-language comment on a hub. Appears to be Chinese.
by Earl Noah Bernsby4 years ago
Hello,My name's Earl! I would like to try an experiment on HP, and lend assistance to hubbers who do not speak native English, and would like for someone to proofread and polish up their hubs for them!! If...
Copyright © 2018 HubPages Inc. and respective owners.
Other product and company names shown may be trademarks of their respective owners.
HubPages® is a registered Service Mark of HubPages, Inc.
HubPages and Hubbers (authors) may earn revenue on this page based on affiliate relationships and advertisements with partners including Amazon, Google, and others.