jump to last post 1-20 of 20 discussions (20 posts)

What translation do you use when you study the Bible? and Why?

  1. Rev. Akins profile image78
    Rev. Akinsposted 7 years ago

    What translation do you use when you study the Bible? and Why?

    I often wonder which bible people use when they study scripture. I have used several in my time as a minister and while I was studying to be a minister. But what do you use when you study scripture and why do you use that particular translation (or interpretation depending on the bible)?

  2. Jeromeo profile image60
    Jeromeoposted 7 years ago

    New World Translation, makes it easier to understand.

  3. duffsmom profile image60
    duffsmomposted 7 years ago

    I use the New King James and a Parallel Greek translation.  I have found that King James appears to be closest to the Greek.  My husband is a Lutheran pastor so I have been able to see quite a few translations.  I don't care for the NIV, lots of liberties taken in the language there--but that is the one our church uses.

  4. Patty Inglish, MS profile image94
    Patty Inglish, MSposted 7 years ago

    With the help of pastors of a Messianic Jewish congregation that speak Hebrew and professors of our Bible College, I study the original Hebrew and Greek, along with the meanings of the Hebrew word pictures that are the actual letters of the words. To this we add the recorded customs and histroy of the OT and NT era(s). All this makes the bottom line truth, imo.

    I am looking to purchase a parallel Bible right now - Hebrew and Greek with the literal translations alongside, and all that alongside the history and customs. It's been a long time since I've seen one.

  5. aka-dj profile image75
    aka-djposted 7 years ago

    I also use the NKJV.
    Mainly because I was brought up (er..as an adult, but baby Christian) in a church that used the old KJV exclusively.
    I had no trouble whatsoever getting the "thee's and thou's", still don't, but it helps when quoting the scriptures these days, as a lot of people just don't understand the old, KJV.

  6. Born Again 05 profile image82
    Born Again 05posted 7 years ago

    I use both the KJV and the NKJV. I'm comfortable with both. I believe the true meaning of God's Word is preserved in these versions. NKJV is a bit easier to read than the KJV.

  7. Dexter Yarbrough profile image81
    Dexter Yarbroughposted 7 years ago

    The KJV and the NKJV. However, since the Old Testament was written originally in Hebrew and the New Testamant in Greek, it is essential to have a good concordance or Hebrew bible with definitions so that you get the TRUE meaning of what is being said.

    For example, in Genesis Chapter 1, during creation, when God saw that it was "good," in Hebrew, "good" translated means 'tov,' which means functional.

    "Functional," in the original Hebraic language of the text has a much different meaning than the translated English "good." Check it out.

  8. jalawa03 profile image57
    jalawa03posted 7 years ago

    I use, The New World Translation of the Holy Scriptures.

  9. lee custodio profile image86
    lee custodioposted 7 years ago

    mainly its the New Living Translation but sometimes i would cross reference it with New International Version or New King James Version.  NLT is easier to read.

  10. aslanlight profile image74
    aslanlightposted 7 years ago

    The New Revised Standard Version with Apocrypha because it was the set version by my university when I studied Theology. It contains lots of information and was compiled and edited by biblical scholars of a very high standard.

  11. graceomalley profile image84
    graceomalleyposted 7 years ago

    I like the New King James because its language flows, and the original KJV was translated in an atmosphere of less doctrinal dispute than our own.

    But for the sake of study, I really like to read something in several translations. I feel I get a better rounded look this way at the passage. But I also just plain love language, and so sometimes I think of certain passages in a translation which just seems beautifully worded. But this is less "study" I guess than experience.

  12. onegoodwoman profile image75
    onegoodwomanposted 7 years ago

    When I read, it is the KJV.

    When I study, I use the KJV , the Good News Bible, The New English Bible, The Teen Bible, The Paraprased , a quality concordance and a dictionary, plus a condensed history of Biblical times.

    Can you imagine, in the year 5678, people trying to understand multiplication tables, Windows 2009, Ford Tempos, and a users guide for the Dodge Ram 3500?

    One really must understand what one reads............

    I wish I could play the piano and read Hebrew......

  13. seoever profile image59
    seoeverposted 6 years ago

    Well i have a hindi translation of bible in my home which was bought by my mom. I love it very much because hindi is my first language and its easier to read bible in my own native language.

  14. HOOWANTSTONO profile image59
    HOOWANTSTONOposted 6 years ago

    The KJV King James Version Its the first and only bible that truly describes the Original Hebrew and Greek meanings of the words use as was in the Original manuscripts, even Greek and Hebrew dictionaries can be obtained just the KJV  because it was translated from the Original manuscripts.

  15. profile image53
    countrygirl84posted 6 years ago

    I use the NIV. I am afraid I just cannot follow the other versions and end up slightly confused.

  16. Rev. Akins profile image78
    Rev. Akinsposted 6 years ago

    Thank you all for your answers, they really help. It also makes me feel so much better about life knowing there are several people out there who are serious about their Biblical study. I hope God's Word helps all, and I think the general theme is to read the one that makes the most sense, is the most accessible or offers the greatest amount of information that you personally need. Again, thank you all for the great answers!

  17. stclairjack profile image83
    stclairjackposted 6 years ago

    RSVCE ,.... the jerusalem bible is great too.

  18. KRadke profile image57
    KRadkeposted 6 years ago

    Lutheran Study Bible is my resent favorite. I do not mind the NLT and KJV... I also like to read in German... I find it funny how sometimes things are so differently translated from one language to another. Never mind Hebrew or Latin or Greek into English, but just German to English or the other way around..

  19. Y. Kajitaka profile image59
    Y. Kajitakaposted 6 years ago

    I only use the King James Version Bible, because I believe it is the only Bible completely unscathed in the face of change; it is certainly the only one to have never been derived from the scripts of the Latin Vulgate.

    However, if you're needing a study bible, there are many options.  I have a Key Word bible myself, and it has some very interesting notes from time-to-time.  My parents have used both Scofield and Ryrie, and currently my mother says that, after a comparison, she likes the notes in the Scofield better.  I hope that helps!

  20. preacher2003 profile image59
    preacher2003posted 6 years ago